N.A. Vở kịch Rimsky-Korsakov "Pskovytyanka"
Ra mắt opera N.A. Rimsky-Korsakov anh ấy đã để cho anh ấy đi hết cuộc đời - trong gần 30 năm, anh ấy đã liên tục xử lý những người phụ nữ của Pskoviến, đã viết cho cô ấy một bản mở đầu opera riêng biệt Vera Sheloga Muff. Và, mặc dù thực tế là thành công của sản phẩm đầu tiên trong suốt cuộc đời của tác giả không bao giờ bị vượt qua, phần tuyệt vời của Ivan Khủng khiếp đã mang đến cơ hội tiết lộ sáng tạo cho những âm trầm tuyệt vời của Nga, trong số đó có F.I. Shalyapin.
Tóm tắt vở opera Rimsky-Korsakov "Pskovyanka"Và nhiều sự thật thú vị về tác phẩm này được đọc trên trang của chúng tôi.
Diễn viên | Giọng nói | Mô tả |
Ivan khủng khiếp | âm trầm | Vua Nga |
Hoàng tử Yuri Tokmakov | âm trầm | bảo vệ hoàng gia ở Pskov |
Michael Tucha | kỳ hạn | con trai của thị trưởng |
Công chúa Olga | giọng nữ cao | con gái yêu của Hoàng tử Yuri |
Boyar Matuta | kỳ hạn | Chú rể giàu có và nổi tiếng của Olga |
Tóm tắt "Pskovityanki"
Pskov, 1570
Công chúa Olga trong khu vườn của cô dành thời gian với bạn bè, nhưng cô không bị chiếm lĩnh bởi những trò giải trí nữ tính - cô đang chờ đợi tin tức từ người mình yêu. Một trong những cô gái, nắm bắt khoảnh khắc, báo cáo rằng Mikhail sẽ đến gặp cô ấy để hẹn hò.
Cuộc gặp gỡ buổi tối của những người yêu nhau bị che mờ bởi những suy nghĩ về tương lai - Olga đã kết hôn với cha mình cho chàng trai giàu có Matutu. Mikhail đang lên kế hoạch kiếm tiền ở vùng đất Siberia, nơi sẽ cho anh cơ hội chiến đấu vì bàn tay của Olga, nhưng cô gái cầu xin anh đừng dấn thân vào con đường nguy hiểm, cô dự định can ngăn cha mình khỏi kế hoạch cho cuộc hôn nhân của mình.
Tokmakov và Matuta, những người đi vào vườn, làm gián đoạn cuộc họp của họ, và vô tình trở thành nhân chứng cho một cuộc trò chuyện thẳng thắn: Yuri Ivanovich thừa nhận rằng cô gái không phải là con gái anh ta. Mẹ cô là Vera Sheloga, em gái của người vợ quá cố của anh, và cha cô hoàn toàn không biết. Chuông reo gọi cho đàn ông ở veche. Olga, sững sờ trước những tin tức như vậy, dường như đang thương tiếc cho cô.
Trên quảng trường chính của Pskov rất đông người: mọi người tập trung theo tiếng chuông - một sứ giả từ Novgorod mang đến tin tức khủng khiếp: Ivan khủng khiếp với những người bảo vệ đã gây ra một vụ thảm sát tàn bạo của người dân thị trấn và được gửi đến Pskov. Hoàng tử Yuri kêu gọi sự khiêm nhường: cần phải gặp nhà vua một cách nồng nhiệt và thân mật. Nhưng Mikhail Tucha sẵn sàng bảo vệ thành phố khỏi sự mạo phạm, và cùng với những người có cùng chí hướng, anh ta thường giấu mình thường xuyên hơn để đến giúp đỡ Pskov, nếu quân đội hoàng gia bắt đầu lừa đảo ở đây.
Có những cái bàn trên quảng trường, tất cả đang chờ nhà vua đến. Vì những lý do không rõ ràng, Olga là người phấn khích nhất - cô có một khát khao đam mê được nhìn thấy Khủng khiếp. Anh xuất hiện, mọi người chào đón anh.
Trong ngôi nhà của Tokmakov, Khủng khiếp gặp gỡ các quý tộc Pskov. Mặc dù được chào đón nồng nhiệt, phản quốc dường như là vua. Anh ta yêu cầu hoàng tử là người đầu tiên nếm thử từ cốc của mình. Khi Olga mang đồ uống, anh ta chú ý đến sự giống nhau của cô với người tình ngẫu nhiên của tuổi trẻ. Khi Grozny bị bỏ lại một mình với Hoàng tử Yuri, anh kể câu chuyện về sự xuất hiện của một cô gái trong nhà anh. Nhà vua nhận ra rằng anh ta vừa học được con gái của mình và thay đổi sự phẫn nộ vì lòng thương xót.
Trong khu rừng Pskov - cuộc săn lùng của hoàng gia, ở đây, Olga đến tu viện để cầu nguyện. Cô cố tình đánh mất dấu vết của những người bạn đồng hành - chờ đợi đám mây của mình. Matuta làm gián đoạn cảnh đấu thầu - anh vô tình đi theo Olga. Ranying Cloud, anh ta đưa cô gái đi cùng và đến các khu săn bắn của hoàng gia để thông báo cho kẻ phản bội và đối thủ.
Sa hoàng Ivan không muốn nghe lời vu khống chống lại người con trai của người dân thị trấn từ người đàn ông đã thiết kế vụ bắt cóc Olga. Anh hỏi cô về kiếp trước, về tuổi thơ của cô. Tiếng ồn bất ngờ thu hút sự chú ý - đây là Mikhailo, mặc dù vết thương, đi kèm với một vũ khí để giải thoát người mình yêu khỏi sự trói buộc. Không có giới hạn cho cơn thịnh nộ của Grozny, anh ta ra lệnh phá hủy tất cả, và đám mây sẽ được chuyển đến sống. Mikhailo tìm cách trốn thoát, Olga vội vã đuổi theo anh. Mũi tên nhắm vào kẻ chạy trốn, nhưng chúng đã bắn trúng cô gái. Nhà vua không may than khóc trên cơ thể con gái mình.
Thời lượng thực hiện | ||
Iact | Đạo luật II | Đạo luật III |
60 phút | 40 phút | 45 phút |
Sự thật thú vị
- M. Balakirev tin rằng Rimsky-Korsakov sẽ không viết một vở opera hay hơn "The Maid of Pskov".
- Bạn có thể làm quen với Pskovytankoy bằng cách xem bản ghi âm sản xuất Nhà hát Bolshoi năm 1999 của đạo diễn E. Svetlanov. Các đảng chính là V. Pochapsky (Grozny), M. Gavrilova (Olga), L. Zimnenko (Tokmakov), P. Kudryavchenko (Cloud).
- Nhà soạn nhạc dành tặng vở opera đầu tiên của mình cho những người cùng chí hướng từ "Mạnh tay"(" Cốc thân yêu ").
- Pskovytinki có rất nhiều giao điểm vớiBoris Godunov" Mn Mussorgsky. Điều này có thể được giải thích bởi thực tế là trong suốt thời gian làm việc chuyên sâu trên cả hai vở opera, các nhà soạn nhạc không chỉ giao tiếp chặt chẽ mà còn sống cùng nhau.
- Đó không chỉ là sự sáng tạo và xử lý nhạc opera mất vài thập kỷ - thư viện của Người đàn bà của Pskoviên cũng được viết bởi L. Mei trong 9 năm. Cốt truyện của vở opera là hư cấu, nhưng nó dựa trên một sự kiện lịch sử - sự xuất hiện của Ivan khủng khiếp ở Pskov vào năm 1570 sau khi Novgorod pogrom, trong đó có tới một phần ba dân số Novgorod bị giết. Ở Pskov, các cuộc đàn áp của Sa hoàng không có tính cách to lớn như vậy, một phần là do kẻ ngốc thánh địa phương, người đã tiên đoán nhiều tệ nạn nếu Grozny sẽ xâm phạm vào cuộc sống của người Pskov.
- Bộ phim nội địa duy nhất mà F. Shalyapin đóng vai chính là bộ phim câm năm 1915, Sa hoàng Ivan Vasilyevich Khủng khiếp, dựa trên vở opera Pskovytanka. Ca sĩ cũng là người đồng sáng lập Fellowship of Sharez, người đã quay bộ phim. Chaliapin không hài lòng với trải nghiệm bắn súng đầu tiên của mình, khi nhóm "Motor!" thường không trùng với tâm trạng diễn xuất của anh ấy. Tuy nhiên, bức tranh vẫn tồn tại mãi mãi trong lịch sử điện ảnh cũng bởi vì vai diễn đầu tiên của nó được chơi bởi M.I. Chiêu.
Những con số hay nhất từ vở opera "Pskovityanka"
"Một mình trong rừng ..." - arioso của Olga
"Bạn nhảy, cúc cu" - bài hát của những đám mây
Lịch sử sáng tạo và sản xuất của "Pskovytyanka"
Câu chuyện nào có thể mơ về một nhà soạn nhạc trẻ 24 tuổi? Không còn nghi ngờ gì nữa, về lớn, nghiêm túc và vững chắc, đầy sự thật và phạm vi. Những tiêu chí này đã được đáp ứng bởi bộ phim lịch sử "Người phụ nữ Pskovite" của L. Mey, trong đó một trong những nhân vật trung tâm là Sa hoàng Ivan khủng khiếp. Tuy nhiên, đó không phải là một câu chuyện chính trị, mà là một câu chuyện của con người.
Những giai điệu của vở opera cho trí tưởng tượng sáng tạo của nhà soạn nhạc lấy cảm hứng từ không gian và ấn tượng của Nga về chuyến đi đến tỉnh Tver - một số cảnh được viết để dự đoán về cuộc hành trình và sau đó. Nhưng sau đó công việc di chuyển chậm - vị khách của Stone Guest cần được bố trí. Dargomyzhsky, đã có một bài tiểu luận thú vị "Mlada", được nhiều thành viên tham gia "Mạnh tay", Bao gồm cả Rimsky-Korsakov.
Năm 1871, các tác phẩm của vở opera chuyển sang giai đoạn hoạt động. Điểm cuối cùng trong điểm số được thiết lập vào đầu năm 1872. Ngay lập tức, tác giả đã gửi đứa con tinh thần của mình để đồng ý với người kiểm duyệt và ban đầu bị từ chối. Có hai lý do - hình ảnh Pskov là một thành phố với chính quyền địa phương phát triển, thực tế là một sự thay thế cho quyền lực hoàng gia, và sự hiện diện trên sân khấu của quốc vương như một nhân vật của vở opera. Rimsky-Korsakov nhận được sự chấp thuận cho dàn dựng chỉ thông qua sự bảo trợ của Grand Duke Constantine.
Opera thẳng thắn đã làm như thế như E.F. Napra Mand, người chỉ huy chính của Nhà hát Mariinsky, có lẽ, chân thành, và có thể vì bài báo mà Rimsky-Korsakov đã xuất bản vài năm trước. Trong đó, anh ta trẻ trung vô tư chỉ trích vở opera đầu tay của Nizhniy Novgorod. Nhưng, vì sự cho phép sản xuất đã được đưa ra "từ trên cao", đoàn kịch và dàn nhạc bắt đầu diễn tập.
Ngày 1 tháng 1 năm 1873 "Pskovytyanka" đã được trình diễn trên sân khấu hoàng gia. Sa hoàng Ivan hát O. Petrov, Olga - Yu. Platonov, Tokmakova - I. Melnikov. Trong mùa đầu tiên, vở opera đã đi 10 lần với bán hết. Tuy nhiên, báo chí không ca ngợi cô. Bản thân tác giả nhận thấy những sai sót âm nhạc do thiếu kỹ năng.
Ba năm sau, nhà soạn nhạc bắt đầu làm lại vở opera. Đến năm 1878, các tập mới đã được viết: phần mở đầu, cảnh tại Tu viện Pechersky; viết lại nhiều bản song ca và arias. Nikolai Andreevich và đoàn tùy tùng của ông nhận ra rằng âm nhạc đã trở nên chuyên nghiệp hơn, nhưng bản thân vở opera thì nặng nề và khô khan. Phiên bản này không được dàn dựng tại Nhà hát Mariinsky. Nhà soạn nhạc đặc biệt không nhấn mạnh vào phiên bản sân khấu, nhận thức được tất cả những thiếu sót, chỉ gửi một yêu cầu cho ban giám đốc và không làm gì khác. Năm 1891, sau khi có nhiều kinh nghiệm hơn đằng sau, Rimsky-Korsakov lại tiếp tục vở opera đầu tiên của mình. Năm 1895, phiên bản thứ ba đã nhìn thấy ánh sáng trong Nhà hát nghiệp dư Panaevsky, nơi diễn ra bốn buổi biểu diễn. Một năm sau, trong trò chơi của Sa hoàng Ivan, F. Shalyapin đã lên tiếng.
Năm 1898, nhà soạn nhạc đã viết một lời mở đầu cho các sự kiện của "The Pskovytyanki" - "The Boyfriend Vera Sheloga", hai vở opera được trình bày trên một sân khấu hoàng gia trong một buổi tối - tại Nhà hát Bolshoi (1901) và ở Mariinsky (1903). Trong những màn trình diễn trong bữa tiệc của Ivan the Ter khủng Chaliapin đã xuất hiện. Nữ ca sĩ đã giành được tình yêu lớn của công chúng, nhưng thành công của vở opera nói chung là không thể so sánh với người mà cô nhận được tại buổi ra mắt.
Vào thế kỷ 20, "Pskovytanka" bước qua biên giới Nga và vang lên ở Ý, Anh, Bỉ và Tây Ban Nha. Một trong những buổi biểu diễn nước ngoài đầu tiên là Parisian, 1909, là một phần của "Mùa Nga" Dyagilev. Các áp phích được hiển thị tên "Ivan khủng khiếp" - nhiều tiền mặt và dễ hiểu hơn với khán giả nước ngoài, Shalyapin phổ biến nhất đã xuất hiện trong bữa tiệc tiêu đề. Trên sân khấu Liên Xô, vở opera đã có mặt trong các nhà hát hàng đầu của đất nước. Kể từ năm 2008, The Pskovityanka luôn có mặt trong vở kịch của Nhà hát Mariinsky, sản phẩm này đã trở thành một sự đổi mới lớn của buổi biểu diễn năm 1952. Năm 2010, vở opera được trình diễn trong khung cảnh lịch sử - dưới những bức tường của Pskov Kremlin.
Rimsky-Korsakov đến cuối đời, ông gần như hối hận vì đã cố viết lại rất nhiều lần "Pskovyanka": phiên bản đầu tiên vẫn là cảm xúc nhất, sáng nhất và - thành công nhất. Rốt cuộc, nó được tạo ra không phải dưới ách của thái độ hợp lý hay đại bác chuyên nghiệp, mà dưới quyền của công cụ sáng tạo chính - cảm hứng.
Để LạI Bình LuậN CủA BạN