P.I. "Album thiếu nhi" của Tchaikovsky: lịch sử, video, nội dung, sự thật thú vị, lắng nghe

P.I. "Album thiếu nhi" của Tchaikovsky

Được biết, Peter Ilyich Tchaikovsky rất yêu trẻ con, anh hiểu chúng rất rõ. Điều này được chứng minh bằng câu nói nổi tiếng của ông rằng hoa, âm nhạc và trẻ em tạo nên trang trí tốt nhất của cuộc sống. Không có gì đáng ngạc nhiên, chủ đề của trẻ em thực sự thấm vào tất cả các tác phẩm của anh ấy, và Playbook Album Children Children là tác phẩm đầu tiên như vậy ở Nga. Sau đó, chu kỳ này đã đi vào quỹ vàng của các bài tiểu luận được viết riêng cho trẻ em. Đây không chỉ là một bản tổng hợp - nó là cả một thế giới, một vùng đất huyền diệu, được kể lại bằng âm thanh.

Lịch sử sáng tạo

Với ý tưởng viết một bộ sưu tập các vở kịch nhỏ đặc biệt dành cho trẻ em, Tchaikovsky đã được nhắc nhở bởi hai yếu tố. Đầu tiên, họ phục vụ như một ví dụ của Robert Schumann. Pyotr Ilyich cũng muốn sáng tác một chu kỳ các vở kịch đơn giản, như Album dành cho giới trẻ, mà trẻ em có thể tự do biểu diễn. Thứ hai, với ý tưởng sáng tác một tác phẩm như vậy, Tchaikovsky đã được nhắc nhở để giao tiếp với các cháu của mình. Được biết, nhà soạn nhạc rất nồng hậu đối với các con của chị gái mình, thường đến thăm họ, kể những câu chuyện khác nhau về chuyến đi của ông, chơi chúng và cũng lắng nghe tất cả những câu chuyện của họ.

Lần đầu tiên, Tchaikovsky đề cập đến ý định sáng tác một bộ sưu tập các vở kịch thiếu nhi vào ngày 26 tháng 2 năm 1878 trong một lá thư gửi cho nhà xuất bản của ông khi còn ở Florence. Một tháng sau, nhà soạn nhạc bắt đầu làm việc theo chu kỳ. Ngày 30 tháng 4 năm 1878, trong chuyến thăm chị gái A.I. Davydova ở Kamenka, ông viết PI. Jürgenson, báo cáo về công việc của mình trên Album của trẻ em.

Không có thông tin về quá trình tự soạn thảo chu trình, được biết rằng nó được viết bởi nhà soạn nhạc khá nhanh chóng. Khoảng một tháng sau trong thư gửi N.F. von Meck Peter Ilyich đã viết rằng ông đã sáng tác tất cả các vở kịch và bây giờ sẽ mất thêm sáu tháng nữa để sắp xếp chu kỳ theo thứ tự và chỉnh sửa mọi thứ.

Vào ngày 29 tháng 6, trong bức thư gửi nhà xuất bản, Tchaikovsky đã gửi bản thảo của tất cả các tác phẩm được viết vào thời điểm đó, bao gồm cả một bộ sưu tập các vở kịch thiếu nhi.

Các nhà nghiên cứu cho rằng ý tưởng về sự cống hiến của bộ sưu tập cho cháu trai của ông là Volodya Davyvod nảy sinh ở Tchaikovsky sau khi công việc sáng tác được hoàn thành. Được biết, vào mùa hè năm 1878, nhà soạn nhạc đã dành rất nhiều thời gian với ông ở Kamenka. Không có sự cống hiến trong bút tích của bộ sưu tập, nhưng trong bức thư của anh gửi N.F. von Meck Tchaikovsky đã kể chi tiết rằng ông quyết định dành chu kỳ cho cháu trai của mình, người rất yêu âm nhạc và thậm chí còn hứa sẽ trở thành một nhạc sĩ. Rõ ràng, Tchaikovsky đã bày tỏ quyết định của mình về quyết định của mình với nhà xuất bản trong một cuộc họp cá nhân vào cuối tháng 9 và đầu tháng 10 năm 1878.

Sự thật thú vị

  • Được biết, với công việc của mình, Tchaikovsky đã nhận được 240 rúp từ nhà xuất bản. Đó là mức giá mà nhà soạn nhạc tự đặt ở mức 10 rúp cho mỗi tác phẩm.
  • Các nhà nghiên cứu tin rằng lý do khiến nhà soạn nhạc bắt đầu viết một bộ sưu tập các tác phẩm dành cho trẻ em có thể là những ấn tượng rất sống động về bài hát được nghe của một ca sĩ đường phố ở Florence. Tchaikovsky thậm chí đã viết về trường hợp này trong một lá thư gửi anh trai mình vào ngày 27 tháng 3 năm 1878. Nhà soạn nhạc đã đặc biệt bị sốc bởi màn trình diễn một bài hát "không hay" như vậy của một ca sĩ nam, điều này không quá bi thảm trong cách giải thích của anh như trong bản gốc.
  • Có một yếu tố khác ảnh hưởng đến quyết định sáng tác Album của thiếu nhi Tchaikovsky, đó là giao tiếp với Kolya Konradi (tốt nghiệp nhà soạn nhạc anh em nhà soạn nhạc). Được biết, với Kolya và với MP Tchaikovsky, ông đã dành một phần của mùa đông 1877-1878. Họ cùng nhau tham quan, du lịch rất nhiều.
  • Ban đầu, Tchaikovsky đã nghĩ ra một thứ tự chơi hơi khác, được thay đổi trong phiên bản đầu tiên, được thực hiện với sự tham gia của ông.
  • Mặc dù thực tế là phần tổng hợp ban đầu được dành riêng cho trẻ em, nó đã trở nên vững chắc trong văn học âm nhạc thế giới và thường được thực hiện ngay cả bởi các nghệ sĩ chuyên nghiệp. Nó là đủ để nhớ lại phiên bản của Ya.V. Flier, vốn quen thuộc với nhiều người nhờ các bản ghi âm được bảo quản. Các phiên bản của M. Pletnev và V. Postnikova là một mô hình có tính nghệ thuật cao. Pletnev mang tầm nhìn của mình đến việc đọc tác phẩm này. Anh ta thay đổi thứ tự các con số, đưa ra phiên bản của mình về khái niệm kịch tính của bộ sưu tập.
  • Pyotr Ilyich đánh giá rất cao phiên bản đầu tiên của bộ sưu tập của anh ấy, nhưng anh ấy vẫn không thích như một số khoảnh khắc. Vì vậy, anh rất hối hận về sự xuất hiện của "Album thiếu nhi". Anh ấy muốn định dạng biên dịch phải khác biệt, vì Volodya (người mà bài tiểu luận dành riêng) sẽ rất khó chịu khi nhìn vào các ghi chú khi chơi. Nhà soạn nhạc cũng đã yêu cầu minh họa.

  • Trong tất cả các phiên bản của thời kỳ Xô Viết, tiêu đề của vở kịch cuối cùng, "Trong nhà thờ", được đặc biệt đổi thành "Hợp xướng".
  • Điều thú vị là ý tưởng tạo ra những bộ sưu tập thu nhỏ như vậy cho trẻ em sau đó đã được các nhà soạn nhạc như A.S. Arensky, V.I. Rebikov, S.M. Maikapar.
  • Có một số lượng lớn các sắp xếp của bộ sưu tập dành cho trẻ em của Tchaikovsky cho các nhạc cụ khác nhau và thậm chí cả dàn nhạc. Ví dụ, Vladimir Milman và Vladimir Spivakov đã sắp xếp cho một dàn nhạc thính phòng. Nhờ những nỗ lực của Robert Groslot, một dàn nhạc cho dàn nhạc thính phòng và dàn đồng thau đã xuất hiện. Có một số điểm "Album thiếu nhi" cho dàn nhạc bộ gõ, Anatoly Ivanov đã làm lại, và một lát sau, vào năm 2014, sự sắp xếp cho dàn nhạc dây và bộ gõ, do nhà soạn nhạc Dmitry Batin thực hiện, đã xuất hiện.

Nội dung

Trong "Album thiếu nhi" bao gồm 24 vở, với tên riêng của họ. Nội dung chương trình của bộ sưu tập được xây dựng theo một trình tự cụ thể: sáng, chiều và tối. Ngoài ra, một số dòng cốt truyện được xem cùng một lúc trong chu kỳ.

Cốt truyện đầu tiên tiết lộ cho khán giả những hình ảnh về sự thức tỉnh của đứa trẻ và sự khởi đầu của ngày mới.

"Cầu nguyện buổi sáng" - Đây là một tác phẩm đáng kinh ngạc, tươi sáng, đáng suy ngẫm, gợi lên những suy nghĩ về Thiên Chúa, về tâm hồn. Tchaikovsky đã thành công trong việc truyền tải một cách bất ngờ tiếng hát của ca đoàn trong nhạc piano. Giai điệu của vở kịch này được dệt từ những ngữ điệu sống động, nhờ một bài thuyết trình đặc biệt. Tâm trạng tập trung cũng giúp truyền đạt một chuyển động nhịp nhàng đồng đều, kết cấu trình bày, ngôn ngữ hài hòa đơn giản và âm điệu nhẹ nhàng.

Lần chơi thứ hai "Buổi sáng mùa đông" mang đến một tâm trạng khác với không khí buổi sáng yên bình. Thời tiết mưa (lạnh, có bão tuyết và bão tuyết) được truyền tải rất chính xác bằng cách làm xáo trộn và thay thế âm nhạc giác ngộ trong suốt. Phần giữa mang đến một sắc thái buồn nhất định, điều này càng nhấn mạnh sự khởi đầu của sự tái hiện.

"Buổi sáng mùa đông" (nghe)

Chơi thứ ba "Chơi ngựa" mở ra cốt truyện của đồ chơi và phòng trẻ em. Mảnh nhỏ này truyền tải rất chính xác tiếng kêu của móng guốc do nhịp đập đồng đều, đưa nó đến gần với tokat hơn. Hình ảnh của ngựa đồ chơi giúp truyền tải kích thước ba phần nghe có vẻ dễ dàng và sống động trong trường hợp này.

Trong vở kịch "Mẹ" âm nhạc rất đơn giản, nhưng đầy những trải nghiệm tâm linh. Nó được trình bày dưới dạng song ca: giọng dưới có âm sắc ấm hơn, và giọng trên - rõ ràng, sáng. Nhìn chung, tác phẩm này rất hài hòa, mềm mại, thậm chí kích thước của nhà soạn nhạc đã chọn không phải ngẫu nhiên, vì âm lượng ba phần mang lại cho âm nhạc tròn và mềm mại.

Trong vở kịch "Tháng ba lính gỗ" Tchaikovsky tiết lộ hình ảnh chính của một mẫu nhịp điệu rất rõ ràng và các nét đã được xác minh. Nhà soạn nhạc đã xoay xở để truyền tải rất chính xác các chuyển động chính xác, gần như cơ học của những người lính đến cú đánh trống.

"Tháng ba lính gỗ" (nghe)

Các vở kịch sau (6, 7, 8, 9), tạo thành một bộ nhỏ, tiết lộ một cốt truyện khác, kể về cuộc sống tinh thần khó khăn, nghiêm túc của một đứa trẻ nhỏ, người cảm thấy mọi thứ nhạy bén như người lớn.

"Búp bê bệnh" làm cho một hình ảnh hoàn toàn khác Âm nhạc buồn truyền tải những trải nghiệm của một cô bé đã tham gia chơi đến nỗi cô ấy coi trọng mọi thứ và rất lo lắng về con búp bê yêu thích của mình. Kết cấu âm nhạc thú vị của vở kịch, trong đó không có giai điệu liên tục. Tạm dừng, cũng như ngữ điệu thương tiếc, truyền đạt "tiếng thở dài" và "tiếng rên rỉ" của những con búp bê. Sau một cao trào căng thẳng, nó kết thúc với một coda mờ dần.

Chơi "Búp bê tang lễ" có một phụ đề khác, mà chính tác giả đã đưa ra - "Bắt chước Schumann." Theo hình ảnh, bản thu nhỏ này rất giống với bản nhạc First First Mất của Robert Schumann trong Album của anh ấy dành cho Young trẻ. Nhà soạn nhạc đã nghiêm túc hóa cảm xúc của đứa trẻ, phản ánh cảm xúc chân thật của nữ nhân vật chính.

"Waltz" hoàn toàn đột nhiên đột nhập vào quá trình tường thuật, thay thế nỗi buồn và nỗi buồn cho vui. Tại sao chọn một ví von? Điệu nhảy này là một trong những điệu nhảy phổ biến và được yêu thích nhất trong thế kỷ XIX và nó không chỉ vang lên ở những quả bóng tuyệt vời, mà còn vào các ngày lễ tại nhà. "Waltz" từ "Album thiếu nhi" truyền tải không khí của một kỳ nghỉ tại nhà.

"Waltz" (nghe)

"Búp bê mới" - Đây là sự tiếp nối của niềm vui, bởi vì cô gái rất hạnh phúc với món đồ chơi mới của mình. Cô ấy đang nhảy và xoay tròn với con búp bê mới. Âm nhạc truyền tải rất chính xác tâm trạng của một cô bé, một cảm giác thích thú và vui sướng. Vở kịch giống như một ví von, tuy nhiên, nó nghe rất nhanh, kích thước 3/4 thông thường được tăng tốc hai lần.

Điệu nhảy Ba Lan Mazurka tiếp tục dòng thu nhỏ khiêu vũ trong bộ sưu tập. Nhưng chỉ có Tchaikovsky có tính cách gần gũi hơn, do đó, chủ đề đầu tiên của vở kịch là sự điềm tĩnh, tao nhã.

Ba vở tiếp theo của Album thiếu nhi (11,12, 13) tiết lộ dòng nhạc dân gian và thậm chí có thể được gọi là một loại bộ Nga Nga.

Cả ba vở kịch: "Bài hát Nga", "Một người đàn ông chơi kèn Harmonica", "Kamarinskaya" họ truyền đạt một hương vị quốc gia và trong đó Tchaikovsky sử dụng cùng một phương pháp phát triển - một phương pháp đa dạng, đặc biệt với hiệu suất của mọi người.

"Kamarinskaya" (lắng nghe)

Thay thế điệu nhảy dân gian Séc "Cháo". Nghe có vẻ rất vui vẻ, vui tươi và duyên dáng. Thật thú vị, chính thu nhỏ này là phổ biến nhất của toàn bộ chu kỳ.

Trong cốt truyện tiếp theo, nhà soạn nhạc đã trình bày các bài hát từ các quốc gia khác nhau. Chủ đề du lịch rất gần với Tchaikovsky, vì ông đã đến thăm khá nhiều quốc gia và thành phố. Rõ ràng, anh đã cố gắng thể hiện tất cả những ấn tượng của mình về vô số chuyến đi vào âm nhạc. Trong cốt truyện này bao gồm các vở kịch 15,16,17,18 và chúng vẫn liền kề với số 23. Tất cả những con số này là những bản phác thảo tươi sáng, đầy màu sắc. Họ truyền tải rất chính xác các đặc trưng của Tchaikovsky Ý, Pháp và Đức trong âm nhạc.

Không phải ngẫu nhiên mà tác giả ưu tiên cho người Ý, bởi vì đó là mùa thu và mùa đông năm 1877-1878 mà ông đi du lịch quanh các thành phố châu Âu, đặc biệt là Tchaikovsky đến thăm Ý. Từ Milan, ông viết N. F. von Meck về những ấn tượng sống động của mình nhận được ở đó.

Tò mò rằng "Bài hát tiếng Ý", "Bài hát tiếng Đức", "The Organ-mài hát" và thậm chí theo một nghĩa nào đó "Bài hát tiếng Pháp cổ" thống nhất bởi một ý tưởng. Tất cả đều giống với âm thanh của một cơ quan thùng. Những ấn tượng về maestro đã được lưu giữ từ thời thơ ấu, khi cha anh mang một cơ quan cơ khí từ St. Petersburg. Nhờ thiết bị này, Tchaikovsky đã có thể làm quen với các tác phẩm của các nhà soạn nhạc vĩ đại.

"Bài hát tiếng Ý" (nghe)

Không có trong "Album thiếu nhi" và không có truyện cổ tích, có hai người trong số họ ở đây, và cùng với vở kịch "Những giấc mơ ngọt ngào", họ tạo thành một dòng phim mơ mộng tuyệt vời.

"Câu chuyện y tá" - Đây là một câu chuyện đáng sợ được kể bởi một bảo mẫu cũ. Hình ảnh cổ tích được tiết lộ trong vở kịch được thể hiện với sự trợ giúp của ngôn ngữ hài hòa và phương tiện biểu cảm âm nhạc. Nói chung, âm nhạc nghe rất thận trọng.

"Baba Yaga" - Đây là một câu chuyện cổ tích khác trong chu kỳ mà nhà soạn nhạc đã truyền tải rất chính xác chuyến bay tuyệt vời của nhân vật chính. Phù thủy nhanh chóng chạy qua khán giả. Âm nhạc nghe có vẻ gay gắt, với tiếng "hét" đặc trưng của Baba Yaga và "tiếng còi của gió". Với sự trợ giúp của các phương tiện biểu cảm âm nhạc, Tchaikovsky đã có thể mô tả rất chính xác nhân vật tuyệt vời này.

"Baba Yaga" (nghe)

Chơi "Giấc mơ ngọt ngào" là bình tĩnh, mơ mộng. Sự mềm mại của thu nhỏ này được nhấn mạnh bởi âm thanh sắc nét của các số cổ tích trước đó.

"Giấc mơ ngọt ngào" (lắng nghe)

"Bài hát của vỏ cây" - Đây là một bức tranh tươi sáng và vô cùng đẹp như tranh vẽ, truyền tải tiếng twitter của các loài chim. Âm nhạc nghe rất dễ dàng, nó được quảng bá bởi sự vắng mặt của các giai điệu nhịp nhàng, cũng như thực tế là các mô típ của giai điệu bắt đầu và kết thúc chủ yếu trên các nhịp yếu.

Vở kịch cuối cùng của chu kỳ "Trong nhà thờ" - đây lại là một lời kêu gọi cầu nguyện, như trong bản thu nhỏ đầu tiên. Âm nhạc nghe khá nghiêm túc và nghiêm túc. Điều này là do thực tế là trong đó, maestro đã sử dụng một giai điệu cầu nguyện đích thực. Nhiều khả năng, Tchaikovsky đã không đơn giản hóa ngôn ngữ âm nhạc, thể hiện chiều sâu của cảm xúc trong một công trình khá nhỏ như vậy.

"Album thiếu nhi" Tchaikovsky - Đây không chỉ là một bộ sưu tập các vở kịch thiếu nhi dành riêng cho cháu trai yêu quý của ông. Đây là một kính vạn hoa của những hình ảnh sống động, một số ấn tượng sống động của chính nhà soạn nhạc, mà ông có thể truyền tải rất chính xác trong âm nhạc, cũng như cảm xúc của trẻ em. Đây là một phần tuyệt vời trong thiết kế và thực hiện của nó, xứng đáng vào quỹ vàng của văn học âm nhạc thế giới cho trẻ em.

Để LạI Bình LuậN CủA BạN