A.P. Vở opera Borodin "Hoàng tử Igor"
Tác phẩm cũ của Nga "Lời của Trung đoàn của Igor" đã trở thành nền tảng của cốt truyện trong vở opera của Alexander Borodin "Hoàng tử Igor"Giống như sử thi Nga cũ, sáng tác của nhà soạn nhạc thấm đẫm ý tưởng yêu nước của người Nga. Tác phẩm này ca ngợi âm nhạc Nga - Alexander Porfirievich đã lấp đầy tác phẩm của ông với các tác phẩm anh hùng của người Slav, giai điệu sử thi và sử thi. nam tính, trung thành và đạo đức. Nó không vì điều gì mà vở opera này rất phổ biến ở Nga: quê hương và những người ủng hộ nó được ca ngợi, những thảm họa và khó khăn được nhìn nhận với nỗi đau, và những sự kiện tốt Ia - khuyến khích toàn dân Nga, trong đó có một lượng khán giả hiện đại.
Tóm tắt vở opera Borodin "Hoàng tử Igor" và rất nhiều sự thật thú vị về tác phẩm này, hãy đọc trên trang của chúng tôi.
Diễn viên | Giọng nói | Mô tả |
Hoàng tử Igor | bass-baritone | người cai trị vùng đất Seversk, người bảo vệ quê hương |
Ba Tư | giọng nữ cao | Người phối ngẫu thứ hai, chờ đợi sự trở lại của hoàng tử đến người cuối cùng |
Knyazhich Vladimir | kỳ hạn | Con trai từ người vợ đầu của Hoàng tử Igor, rất yêu con gái của Khan |
Hoàng tử Galitsky | bass-baritone | Vladimir, anh trai của Yaroslavna, người muốn thay thế Hoàng tử Igor |
Hàn Konchak | âm trầm | Nhà lãnh đạo Polovtsian tôn trọng hoàng tử bị giam cầm |
Konchovna | trái ngược | con gái của Konchak, vợ tương lai của con trai hoàng tử Vladimir |
Gzak | không có giọng hát | Polovtsian Khan, người đã đưa nhiều tù nhân sau một chiến dịch ở Putivl |
Buồng trứng | kỳ hạn | Polovchan đã rửa tội giúp hoàng tử Igor trốn thoát |
Eroshka và Skula | tenor và bass | hai gudoshnikov: kẻ phản bội và kẻ hèn nhát |
Tóm tắt về Hoàng tử Igor
Quân đội, được tập hợp trên Quảng trường Putilev, đang chờ Hoàng tử Igor thực hiện chiến dịch đối đầu với phe Chính trị. Đột nhiên, nó bắt đầu tối và một nhật thực xảy ra. Mọi người đang hoảng sợ trước "dấu hiệu của Chúa" này và đề nghị rằng Igor hãy đợi một chút khi diễu hành. Hoàng tử nghĩ khác, vì công việc kinh doanh của anh ấy tốt và anh ấy có kế hoạch bảo vệ nước Nga! Yaroslavna lo lắng về cảm giác rằng mọi thứ sẽ trở nên tồi tệ và rằng cô đang cầu xin người phối ngẫu của mình không đi vào trận chiến. Igor quay sang anh trai cô, Hoàng tử Galitsky, yêu cầu anh chăm sóc em gái trong thời gian anh vắng mặt.
Nguyên tắc tòa án Galicia. Những người hầu ca ngợi hoàng tử của họ, và Skula và Eroshka khiến mọi người cười. Vladimir thích những cuộc tụ tập ồn ào, nhưng giờ anh không hài lòng lắm về điều đó. Anh ấy muốn giàu có hơn và có nhiều quyền lực hơn. Trong giấc mơ của mình - nơi của Hoàng tử Igor. Brazhniki, đứng đầu là Skula với Eroshka, đang lên kế hoạch cho một cuộc bạo loạn.
Yaroslavna lo lắng, tin tức từ hoàng tử và đội hình đã biến mất từ lâu. Tổ tiên của cô được xác nhận. Các cô gái tiếp cận cô và phàn nàn với Galitsky và người của anh rằng họ cho phép mình rất nhiều. Khi một người anh xuất hiện, công chúa bày tỏ sự không hài lòng với anh ta về hành vi của mình. Để Galitsky trả lời một cách ngạo mạn rằng anh ta muốn đánh bật Igor. Yaroslavna trở nên tức giận và trục xuất anh ta.
Tin buồn đã được các boyar mang đến cho công chúa, chồng và con trai cô bị giam cầm, và Polovtsi đã phá vỡ quân đội. Những tiếng chuông đang phát ra nguy hiểm - máy bay chiến đấu của Khan giữ đường đến Putivl. Boyars quyết đoán, và tin rằng thành phố bị tách ra!
Trong tù nhân của kẻ thù, Hoàng tử Igor. Konchakovna, con gái của Khan, tất cả đều nghĩ về Vladimir bị giam cầm, và ngay cả những điệu nhảy của các cô gái Polovtsian cũng không thể giải trí cho cô. Konchakovna đang chờ đợi một cuộc họp với con trai của hoàng tử. Với sự khởi đầu của đêm trong ngày yêu.
Hoàng tử Igor cũng không ngủ, quá khó để anh ta thừa nhận rằng quân đội của anh ta đã bị nghiền nát, anh ta đang bị giam cầm, và quê hương của anh ta sẽ bị bắt làm nô lệ. Tự do là ước mơ của anh ta, bởi vì sau đó anh ta sẽ tái tạo lại quân đội, phá vỡ Polovtsy và giải phóng nước Nga. Polovchanin đã rửa tội đi kèm với một đề nghị giúp đỡ để chạy trốn, nhưng anh ta không đồng ý. Konchak Khan xuất hiện, người trân trọng xưng hô và đối xử với tù nhân, và đồng ý tha thứ cho anh ta, và tự do nếu anh ta thề không giơ vũ khí chống lại người dân của mình. Hoàng tử báo cáo trung thực rằng nếu được thả ra, anh ta sẽ tạo ra một đội quân mới ngay từ đầu và tiếp tục cuộc chiến với quân đội của khan.
Khan Gzak trở lại với một số lượng lớn tù nhân Nga. Người Nga bị bắt báo cáo rằng Putivl bị đốt cháy, các bà mẹ và vợ đau buồn. Igor quyết định chạy. Ngay trước khi trốn thoát, Konchakovna đến và yêu cầu Vladimir đừng để cô ấy ở đây một mình. Vladimir do dự, và cô con gái tuyệt vọng của Khan bắt đầu gióng lên hồi chuông cảnh báo. Ovlur với hoàng tử nhanh chóng biến mất. Quân đội của Khan yêu cầu cái chết của Vladimir, nhưng Konchak lại làm khác. Anh ta nói với con trai hoàng tử rằng bây giờ Konchakovna là vợ của anh ta.
Yaroslavna đang đau buồn và khóc vì chồng. Đột nhiên, hai kỵ sĩ xuất hiện trên đường chân trời, trong đó một trong số đó, Yaroslavna nhận ra chồng mình. Có một sự tráng lệ quốc gia của Hoàng tử Igor.
Thời lượng thực hiện | |
Tôi hành động | Đạo luật II - III - IV |
85 phút | 90 phút |
Ảnh:
Sự thật thú vị
- Tuyệt vời nhưng A.P. Borodin mặc dù thực tế rằng ông đã sáng tác vở opera nổi tiếng này và rõ ràng có tài năng của nhà soạn nhạc, ông là một nhà hóa học và một bác sĩ của giáo dục! Trong các công trình khoa học của ông, hơn 40 công trình về hóa học, và thậm chí một phản ứng hóa học được đặt theo tên ông!
- Nhà soạn nhạc đã làm việc cho vở opera "Hoàng tử Igor" trong 18 năm, nhưng không thể hoàn thành nó. Nguyên nhân chính thức của cái chết là một bệnh suy tim.
- Thực tế đã biết rằng Rimsky-Korsakov và Glazunov đã thêm và hoàn thành công việc này sau cái chết của Borodin. Nhưng có một nhận thức rằng điều này không phải được thực hiện, vì trên thực tế hầu như tất cả các bản nhạc được viết bởi Borodin, và chỉ có một vài con số không được phối hợp. Overture và một số arias đã được Glazunov ghi lại từ bộ nhớ, họ liên lạc chặt chẽ với Alexander Porfirievich.
- Lấy ví dụ về hai hình ảnh từ Hoàng tử Igor: Galitsky và Khan Konchak, người ta có thể đánh giá qua diễn giải tuyệt vời của Fyodor Chaliapin, ca sĩ opera vĩ đại người Nga. Cả hai đều được anh thực hiện, và trong mỗi người anh đều tiếp cận cá nhân và duy nhất đến buổi biểu diễn. Và khi Chaliapin có mặt tại hiện trường, không còn nghi ngờ gì nữa, giờ đây Khan hay Hoàng tử Galitsky đã đứng trước khán giả.
- Sáng tác những bài thơ cho vở opera Hoàng tử Igor, Borodin đã viết một bài hát dân gian nổi tiếng của Nga, tên này thực tế cùng tên với Sparrow Hills nổi tiếng ở Moscow - Núi Vorobevskie.
- Các bài hát Polovtsian dân gian được đặt vào nền tảng âm nhạc của hành động Polovtsian viết Borodin. Nhà soạn nhạc đã nhận chúng từ Hungary P. Hunvaldi, người lúc đó là một du khách nổi tiếng. Thật không may, cho đến nay, những hồ sơ được coi là bị mất.
- Hoàng tử Igor được Borodin quan niệm là một anh hùng sử thi, do đó hình ảnh của anh càng gần với ý tưởng của nhà soạn nhạc này.
- Điều thú vị là trong cuốn sách "Lời của Trung đoàn của Igor" không có cảnh dân gian, nhưng ý tưởng chính, được đặt ra bởi một người chép sử không rõ, có một suy nghĩ về người dân. Ngược lại, Alexander Porfirievich đã mô tả ý tưởng này trong tác phẩm, sử dụng nhiều cảnh hợp xướng và đa dạng.
- Một bức tượng bằng đồng của Yaroslavna đã được lắp đặt tại thành phố Putivl (1983). Thật thú vị, những người tạo ra tượng đài, tình cờ, làm cho nó không thể tin được. Yaroslavna chân trần và đầu trần. Công chúa không thể không có giày, như một người phụ nữ nông dân giản dị, và cũng không có đầu che, vì cô là một phụ nữ đã có chồng.
- Thế vận hội Olympic 2014 ở Sochi, như mọi khi, không làm gì nếu không có nhạc opera trong lễ khai mạc, bao gồm cả số hợp xướng của các cô gái nô lệ "Bay trên đôi cánh của gió".
- Rapper Voren Ji đến từ Mỹ và opera diva Sissel từ Na Uy đã thu âm vào năm 1997 một dự án chung Prince Prince. Các cuộc diễu hành của các đài phát thanh khá thường xuyên công bố bài hát này trong những người chiến thắng. Sự thay đổi số lượng hợp xướng của các cô gái bị giam cầm được thực hiện như một điệp khúc.
- Nhóm Aria đã phát hành bài hát "Chiến trường" (2009). Trong đĩa đơn có một đoạn hợp xướng "Trên đôi cánh của gió". Công cụ xử lý trong tác phẩm thứ hai được thực hiện bởi Vladimir Holstinin.
- Trong quảng cáo của kvass "Món quà của Nga" (2014) - ở phần cuối của video có một màn trình diễn độc tấu, nam "Bay đi trên đôi cánh của gió" trong chế biến đá.
- Loạt phim hoạt hình nổi tiếng của Mỹ "The Simpsons" được sử dụng trong 12 tập của mùa thứ 18 (tính đến 15:43) một đoạn nhạc cụ, nhạc cụ "Trên đôi cánh của gió".
Arias phổ biến và số từ vở opera "Hoàng tử Igor"
Dàn hợp xướng boyar "Hãy lấy trái tim, công chúa" là từ hành động đầu tiên (bức tranh thứ hai), Yaroslavna được hát khi biết rằng quân đội Nga đã bị tiêu diệt, và một đội quân khan đi đến thành phố. (nghe)
Kavatina Konchakovna "Ánh sáng ban ngày bị mờ đi" - từ hành động thứ hai, con gái của Khan hát về tình yêu của cô dành cho Vladimir, con trai của Hoàng tử Igor. (nghe)
Aria của aria "Không ngủ, không nghỉ ngơi cho tâm hồn đau khổ" - từ hành động thứ hai, aria nổi tiếng, nơi chính hoàng tử cảm nhận về cảm xúc và trạng thái tinh thần. (nghe)
Konchak aria "Bạn có khỏe không, hoàng tử?" - từ hành động thứ hai. Khan hát cô khi tù nhân chào đón. (nghe)
Dàn hợp xướng nô lệ - "Bay đi trên đôi cánh của gió" - từ hành động thứ hai (cảnh nhảy múa Polovtsian). Số bắt đầu bằng một điệu nhảy, và sau đó các cô gái bắt đầu hát. - lắng nghe)
Tiếng khóc của người Ba Tư "Ôi, tôi khóc" - khởi đầu của hành động thứ tư, người phối ngẫu khóc một cách cay đắng, sợ không bao giờ gặp lại chồng. (nghe)
Âm nhạc
Hoàng tử Igor được gọi là vở opera sử thi dân gian. Chính Alexander Porfirievich đã nói về sự gần gũi trong công việc của mình với vở opera Glinka "Ruslan và Lyudmila". Bản anh hùng ca trong "Igor" là nó sử dụng những hình ảnh âm nhạc anh hùng, quy mô của các hình thức, cũng như diễn biến chưa từng có của hành động, như thể nó là sử thi.
Vở opera "Hoàng tử Igor" từ sản phẩm đầu tiên được công chúng cảm nhận nhiều hơn là tích cực. Các biến thể âm nhạc Nga với âm hưởng cảm xúc tuyệt vời ngay lập tức hình thành nên tâm hồn Nga, và nhờ một cốt truyện với nguyên tắc phổ biến yêu nước và một câu chuyện tình yêu, tác phẩm đã trở nên nổi tiếng thế giới.
Lịch sử của việc tạo ra "Hoàng tử Igor"
Vladimir Vasilyevich Stasov, nhà phê bình âm nhạc Nga, trong một buổi tối âm nhạc với L.I. Shestakova (04/18/1869), đã đưa ra ý tưởng lấy làm cơ sở cho cốt truyện của "Lời của Trung đoàn của Igor". Alexandra Porfirevich nhiệt tình bắt đầu viết. Ông đã đến thăm Putivl và môi trường xung quanh, tham gia vào nghiên cứu các nguồn lịch sử và âm nhạc có liên quan đến việc mô tả các thời điểm cần thiết.
Trong 18 năm, nhà soạn nhạc đã làm việc cho vở opera, nhưng cái chết đột ngột không cho phép ông hoàn thành nhiều năm làm việc của mình. Nhưng hồ sơ vẫn còn Borodinvà A.K. Glazunov, cùng với N.A. Rimsky-Korsakov đã hoàn thành công việc này. Người ta tin rằng Alexander Konstantinovich, nghe tác giả chơi piano, đã tái tạo một số con số từ bộ nhớ, nhưng sau đó trên tờ báo về âm nhạc Nga, ông đã không xác nhận huyền thoại này. Ông cũng đã dàn dựng và sáng tác tất cả các hành động thứ ba. Nikolai Andreevich đã dàn dựng phần mở đầu, các hành vi thứ nhất, thứ hai và thứ tư, cũng như cuộc tuần hành của người Polovtsian.
Mặc dù có một số can thiệp như vậy, vở opera đã trở nên nghệ thuật và toàn diện. Tất cả các nhà soạn nhạc giao tiếp chặt chẽ và là bạn bè, và cũng làm việc cùng nhau. Xem xét thực tế rằng hầu hết các tác phẩm được Glazunov và Rimsky-Korsakov phối hợp, Nikolai Andreevich khẳng định rằng Hoàng tử Igor là tác phẩm hoàn chỉnh của A.P. Borodin Cho dù một tuyên bố như vậy là công bằng, có thể nói, khi so sánh từ ngữ của hai tác giả opera cuối cùng và từ ngữ của tác giả, đã được xuất bản gần đây.
Sản xuất
Năm 2015, đã 125 năm kể từ lần đầu tiên sản xuất bộ phim ca nhạc "Hoàng tử Igor". Buổi biểu diễn này lần đầu tiên được trình chiếu tại Nhà hát Mariinsky (St. Petersburg). Sự kiện diễn ra, với những thay đổi với phong cách mới, ngày 4 tháng 11 năm 1890. "Hoàng tử Igor" ngay lập tức được công chúng yêu thích và nhận được thành công lớn. Theo một trong những người có mặt trong quá trình sản xuất một tác phẩm đương đại, vở opera này là mới, tiếng Nga và đồng thời là cổ điển. Do đó bắt đầu cuộc hành trình vĩ đại của Hoàng tử Igor trong các nhà hát opera trên thế giới. Buổi ra mắt nước ngoài đầu tiên diễn ra tại Prague (1899). Sau đó tại Paris (1909) đã được đưa ra một phiên bản rút gọn của vở opera. Năm 1914, trong mùa tuyệt vời của nhạc kịch và ba lê Nga tại Nhà hát Hoàng gia Luân Đôn, Hoàng tử Igor đã được trình chiếu. Năm 1915, New York chứng kiến một sản phẩm đầy màu sắc trên sân khấu của Opera Opera. Chương trình tại Milano diễn ra vào năm 1916 tại Teatro alla Scala.
Các ca sĩ Nga vĩ đại của Nhà hát Bolshoi đã tham gia chuyến lưu diễn, như: Fyodor Shalyapin (bass cao), Leonid Sobinov (tenor tenric), Elizaveta Azerskaya (mezzo-soprano), Stepan Trezvinsky (bass), v.v.
Vào thời hậu Xô Viết và Liên Xô, Hoàng tử Igor rất nổi tiếng trên các cảnh của Nga và Liên Xô. Và ngày nay vở opera này cũng có nhu cầu, cả ở Nga và Châu Âu. Điều đáng chú ý là các sản phẩm hiện đại đã được hiện đại hóa cho công chúng của thế kỷ 21, vì vậy trang phục và đồ trang trí có thể được áp dụng không phải từ thời kỳ lịch sử đó, mà được sửa đổi bởi thế kỷ hiện tại.
Để kết luận, tôi muốn nói rằng công việc này Alexandra Borodina hơn một thế kỷ sẽ được dàn dựng ở tất cả các nhà hát âm nhạc trên thế giới. Các sự kiện lịch sử, đan xen với những câu chuyện tình yêu - sẽ luôn có liên quan, và do đó có nhu cầu lớn. Yêu nước và tình yêu là hai chủ đề không thể quên. Một nhạc cụ đệm nhạc, được phát triển hoàn hảo cùng với bài thơ cũ của Nga.
Để LạI Bình LuậN CủA BạN