F. Poulenc Opera "Tiếng nói của con người"
"Kiệt tác nhỏ" - được mô tả bởi những người đương thời của nhà soạn nhạc Pháp Đức Phanxicô Poulenc vở opera "The Human Voice" của anh là một sáng tạo âm nhạc gây ngạc nhiên với cảm xúc và vẻ đẹp phi thường. Tác giả trong tác phẩm thú vị này rất chân thực phản ánh sự tuyệt vọng và nỗi đau của nhân vật chính, rằng anh ta thể hiện mình là một người sành sỏi thực sự của tâm hồn phụ nữ, thế giới nội tâm của cô. Vở kịch dựa trên vở kịch cùng tên của nhà viết kịch người Pháp Jean Cocteau, trong đó, qua cuộc trò chuyện qua điện thoại giữa một người phụ nữ và người cô yêu đã rời bỏ cô, bộ phim về cuộc đời sâu sắc nhất của nữ nhân vật chính được tiết lộ một cách thông cảm. Giọng nói của con người là một trong những sáng tác sâu sắc nhất về sự cô đơn và tình yêu, mà Poulenc gọi không gì khác hơn là bi kịch trữ tình.
Tóm tắt vở opera Poulenc "Tiếng người"Và nhiều sự thật thú vị về tác phẩm này được đọc trên trang của chúng tôi.
Diễn viên | Giọng nói |
Người phụ nữ trẻ đẹp | giọng nữ cao |
Tóm tắt "Tiếng nói của con người"
Hành động của monoopera xảy ra vào giữa thế kỷ trước ở Pháp, trong một ngôi nhà có một căn phòng khá ảm đạm, một bên có một chiếc giường được làm không chính xác, ở phía bên kia của phòng ngủ có một cánh cửa hơi mở ra phòng tắm, với ánh sáng rực rỡ xuyên qua nó. Ở trung tâm có một chiếc ghế bành nhỏ và một bàn cà phê nhỏ với sách, điện thoại và đèn bàn tỏa ra ánh sáng chói lọi - độc. Gần giường, trên sàn nhà, trong chiếc váy ngủ dài, một phụ nữ trẻ nằm bất động. Cô ấy dường như đã chết. Người phụ nữ thực hiện động tác đầu tiên: tăng và đóng băng một lần nữa tê liệt. Cuối cùng, cô đứng dậy, lấy áo khoác, bất cẩn nằm trên giường, trong giây lát dừng ánh mắt của anh vào điện thoại và đi vào phòng tắm. Ngay khi cô chạm vào tay nắm cửa, một tiếng chuông sắc nhọn vang lên. Một người phụ nữ nhanh chóng chạy tới điện thoại, vội vàng quăng áo khoác. Sau khi nhấc điện thoại, cô bắt đầu một cuộc trò chuyện dài với người yêu. Họ nói chuyện với nhau lần cuối, kể từ ngày trước khi cô phát hiện ra rằng người đàn ông yêu dấu của mình đã kết hôn với người khác.
Cuộc đối thoại bị gián đoạn nhiều lần do sự cố tại tổng đài điện thoại, nhưng sau đó cuộc gọi lại tiếp tục và cuộc trò chuyện tiếp tục. Người phụ nữ không đổ lỗi cho người yêu vì bất cứ điều gì, nói rằng cô sẽ chịu đựng tất cả bằng lòng can đảm, nhớ lại những khoảnh khắc tuyệt vời dành cho nhau, sau đó yêu cầu người hầu Joseph nhặt thư và quên đồ.
Giữa cuộc trò chuyện, cô không đứng dậy và vẫn nói rằng cô đã cố tự tử bằng cách uống nhiều thuốc ngủ, nhưng một người bạn, Martha, đã đến giúp đỡ, người đã đưa một bác sĩ sống gần đó. Tiếp theo, người phụ nữ kể về việc cô biết rằng anh ta đăng quang với người khác. Cô ấy không trách và thậm chí không muốn tin rằng mình đã bị lừa dối, mà chỉ toàn thời gian nói về tình yêu của mình. Anh nói lời tạm biệt với người đối thoại, đi đến giường, mang theo điện thoại bên mình, và rơi xuống phấn màu khi những sự hỗn loạn.
Thời lượng thực hiện |
Tôi hành động |
45 phút |
Ảnh
Sự thật thú vị
- Francis Poulenc khẳng định rằng nghệ sĩ biểu diễn "Giọng nói của con người" nhất thiết phải là một phụ nữ trẻ, xinh đẹp và thanh lịch, vì tác phẩm hoàn toàn là "Pháp" và thấm nhuần tinh thần Paris.
- Để biết ơn ý tưởng thú vị của vở opera về cốt truyện của vở kịch của G. Cocteau, nhà soạn nhạc đã dành sự sáng tạo của mình cho tác giả của ý tưởng, Herve Dugardin và vợ Desi.
- Tại Liên Xô, người hát "The Human Voice" lần đầu tiên được nghe trong một phiên bản hòa nhạc được biểu diễn bởi ca sĩ tuyệt vời Nadezhda Yureneva vào năm 1965, sáu năm sau buổi biểu diễn ra mắt được tổ chức tại Paris năm 1959. Sau đó, vở opera được dàn dựng một chút sau đó trên sân khấu của Nhà hát Bolshoi với sự tham gia của Galina Vishnevskaya nổi bật. Ở nước ta, với hệ tư tưởng cộng sản, việc dàn dựng một màn trình diễn "phương tây" như vậy là một sự kiện khá hiếm.
- Poulenc không phải là nhà soạn nhạc duy nhất quan tâm đến cốt truyện trong vở kịch của J. Cocteau, The Voice Voice Human. Tuy nhiên, anh may mắn hơn những người khác, vì đó là tác phẩm của anh trở nên nổi tiếng và được đưa lên sân khấu của nhiều nhà hát trên thế giới.
- Jean Cocteau đã tạo ra vở kịch "Tiếng nói của con người" cho nữ diễn viên tuyệt vời người Pháp gốc Bỉ, Bert Bovi. Buổi biểu diễn ra mắt được tổ chức trên sân khấu của nhà hát Comedie Francaise vào năm 1930.
- Vào những thời điểm khác nhau, những ca sĩ tuyệt vời như C. Armstrong, D. Card, C. Maltifano, O. MacDonald, D. Migens, D. Norman (Hoa Kỳ), D. Barstow, G. Jones , F. Lott (Anh), M. Olivero, R. Scotto (Ý). G. Zeman, A. Silla (Đức), E. Söderström (Thụy Điển), N. Yureneva, G. Vishnevskaya, V. Solovykh, O. Balashova (Nga).
- Trong rạp chiếu phim, cốt truyện của vở kịch của J. Cocteau đã được đề cập hai lần. Lần đầu tiên vào năm 1948, nó được quay bởi đạo diễn xuất sắc người Ý, Roberto Rossellini, đã bắn Anna Magnani làm nữ anh hùng. Lần tiếp theo vào năm 1966, Ted Kotcheff người Canada đã trình bày tác phẩm, giới thiệu khán giả với nữ diễn viên người Thụy Điển và Mỹ Ingrid Bergman.
- "Tiếng nói của con người" không phải là bài tiểu luận duy nhất của Poulenc, mà dựa trên tác phẩm của người bạn sáng tác, nhà thơ và nhà viết kịch J. Cocteau. Đầu tiên là ba bài hát có tên chung là "Những con gà trống", sau đó là nhạc cho bộ phim hài "Gendarme không thể hiểu nổi" và vở opera "Dame of Monte-Carlo".
Câu chuyện về việc tạo ra "tiếng nói của con người"
Lịch sử của vở opera "Tiếng nói của con người" có một khởi đầu thú vị và được kết nối với chuyến lưu diễn ở thủ đô nước Pháp của "La Scala". Ngày xửa ngày xưa Đức Phanxicô Poulenc tham dự một buổi biểu diễn tại nhà hát mà Maria Callas nổi tiếng đóng một trong những vai chính. Cả buổi tối khán giả theo dõi khi ca sĩ huyền thoại làm lu mờ những người biểu diễn khác, đẩy họ vào nền. Kết quả là, khi kết thúc màn trình diễn, "ngôi sao" đã xuất hiện một mình trong tiếng vỗ tay cuối cùng của công chúng, như thể đó là người biểu diễn duy nhất. Ghi nhận một tình huống phi thường như vậy, có mặt trong vở kịch với Poulenc Herve Dugardin, người đại diện tại Paris của nhà xuất bản âm nhạc lớn Milan, Ricordi, đề nghị nhà soạn nhạc viết vở opera The Human Voice lồng trên cốt truyện của Jean Cocteau.
Với một nụ cười, nhớ lại câu chuyện này, Poulenc nhận thấy DuGarden, trong khi trình bày ý tưởng đã đến với mình, rõ ràng đã quan tâm đến thời gian khi ca sĩ thất thường cãi nhau với mọi người đến nỗi không một nghệ sĩ nào muốn lên sân khấu với cô. Tuy nhiên, viết một tác phẩm mà cốt truyện của nó mê hoặc nhà soạn nhạc đến nỗi công việc trên đó được tiến hành rất nhanh, Poulenc nghĩ hoàn toàn không phải về Maria Callas. Ông đã viết riêng cho người độc thân của mình chỉ dành cho một nghệ sĩ biểu diễn - ca sĩ tuyệt vời Denise Duval, người sau đó đã biểu diễn tại buổi ra mắt vào ngày 8 tháng 2 năm 1959 trên sân khấu của Opera Opera - Truyện tranh với dàn nhạc do Georges Pretre thực hiện.
Âm nhạc
"Tiếng nói của con người" là một tác phẩm mà nhà soạn nhạc phản ánh tất cả các tính năng tốt nhất của tác phẩm của mình. Với sự giúp đỡ của các dòng giai điệu linh hoạt, ngữ điệu đơn giản nhưng được lựa chọn cẩn thận và khả năng biểu đạt âm nhạc, anh đã tiết lộ một cách chân thực toàn bộ bộ phim về thế giới nội tâm của nữ anh hùng. Poulenc đã xây dựng tác phẩm một cách khéo léo đến mức những người nghe rất đồng cảm với nhân vật nữ chính không thể thư giãn trong giây lát và theo dõi rất sát thảm kịch đang diễn ra trên sân khấu.
Mono-Opera "The Human Voice" là một bài hát thuộc thể loại có vai trò quyết định trong tác phẩm này, nhưng được kết nối rất hữu cơ với phần đệm của dàn nhạc. Dàn nhạc không thể tách rời khỏi phần thanh nhạc, nó tích cực tham gia vào hành động, tiết lộ thế giới nội tâm của nữ nhân vật chính với sự hòa hợp cảm xúc, xuất hiện những gì cô ấy không nói trong những cụm từ ngắn của mình. Nhà soạn nhạc, với sự trợ giúp của các phương pháp tương tác khác nhau giữa các phần của dàn nhạc và giọng hát, đã cố gắng đạt được một sức ảnh hưởng đáng kinh ngạc đến người nghe, và truyền tải một cách sáng suốt kịch tính về tình huống cuộc đời nữ anh hùng.
Poulenc trong công việc của mình "Tiếng người"cho thấy sự thành thạo thực sự của nhà soạn nhạc opera. Để tạo ra một kiệt tác âm nhạc thực sự cho văn xuôi, bao gồm các cụm từ thông thường hàng ngày, đồng thời để thực sự truyền tải tất cả các kịch tính của hoàn cảnh - không phải ai cũng là người có năng lực thực sự, mà chỉ là một nhà soạn nhạc thực sự, mà nhà soạn nhạc Pháp tuyệt vời sở hữu. Đức Phanxicô Poulenc.
Để LạI Bình LuậN CủA BạN