R. Glier The Bronze Horseman ballet: nội dung, video, sự thật thú vị, lịch sử

Ba lê R. Glier "Người kỵ sĩ đồng"

"Pushkin là tất cả của chúng ta" - câu nói này từ đôi môi của nhà thơ Nga Apollo Grigoriev đã vang lên hơn 150 năm trước. Di sản văn học của Alexander Sergeevich thực sự đoàn kết nhiều người. Pushkin đặc biệt được vinh danh bởi những người sáng tạo: các nghệ sĩ dựa trên các chủ đề của ông vẽ tranh, và các nhà soạn nhạc phát ra âm nhạc tuyệt vời bởi các tác phẩm của nhà thơ. Nhà soạn nhạc xuất sắc của Liên Xô Reinhold Glier đã không bỏ qua việc tạo ra Alexander Sergeevich. Một maestro tuyệt vời, lấy cảm hứng từ những hình ảnh của nhà thơ vĩ đại, đã tạo ra một vở ba-lê ba hành động thông tin sâu sắc - tác phẩm hay nhất của nhà soạn nhạc trên một trong những tác phẩm mạnh mẽ nhất của Pushkin, bài thơ The Bronze Horseman.

Tóm tắt vở ballet "The Bronze Horseman" của Glier và nhiều sự thật thú vị về tác phẩm này được đọc trên trang của chúng tôi.

Diễn viên

Mô tả

Peter tôi

Hoàng đế nước Nga

Eugene

công chức cấp thấp

Parasha

người yêu

Mẹ của Parasha

góa phụ

Menshikov

cộng sự và yêu thích gần nhất của Peter I

Ibrahim Hannibal

cha đỡ đầu của hoàng đế, được biết đến như là "arap" của Peter Đại đế

Balakirev

jester Peter I

Nữ hoàng bóng

một cô gái được chủ nhà lựa chọn theo thứ tự tổ chức hội nghị

Bia

nhân vật nhà hát balagan

Harlequin

Tóm tắt

Trong bối cảnh bờ sông Neva vắng vẻ, hình ảnh hoàng gia của Peter I hiện ra. Ông lao vào suy nghĩ về tương lai của nhà nước Nga và ước mơ xây dựng một thành phố quan trọng đối với cả nước.

1824, thủ đô của Nga. Vào một ngày mùa thu trong trẻo, mọi người đi dạo dọc theo quảng trường trung tâm của St. Petersburg gần tượng đài tự hào của Peter Đại đế. Sự chú ý của anh ta bị thu hút bởi nhà hát múa rối lang thang, cũng như các diễn viên của nhà hát balagan - Columbiaine và Harlequin. Eugene xuất hiện trên quảng trường gần tượng đài, tại đây anh sẽ gặp Parasha yêu dấu của mình. Cô gái đến, và chàng trai trẻ hạnh phúc vui vẻ chạy đến gặp cô. Tuy nhiên, trời sớm bắt đầu tối, và tượng đài hùng vĩ về Peter Đại đế làm Parasha sợ hãi. Chàng trai trấn tĩnh cô và xúc động bắt đầu nói về Peter ...

Bến cảng ở St. Tại xưởng đóng tàu Admiralty, nơi đang chuẩn bị cho việc hạ thủy một con tàu mới được đóng, Peter I đến, cùng với Menshikov. Họ được gặp gỡ bởi con trai của Sa hoàng Sa hoàng, Ibrahim Hannibal. Một con tàu nước ngoài đến bến tàu, từ đó khách nước ngoài lên bờ. Họ ngưỡng mộ thành phố đang được xây dựng và ngạc nhiên khi người Nga nhanh chóng và kiên cố lấp đầy hạm đội của họ. Peter cắt dây, và con tàu đi ra biển. Mọi người đều tưng bừng.

Nhà vua và võng mạc của ông đi đến hội. Ibrahim Hannibal khiêu vũ với "Nữ hoàng bóng" tại vũ hội. Peter I bước vào hội trường, anh ta ra lệnh mang quả địa cầu đến và giải thích cho khách về kế hoạch thám hiểm biển của anh ta, và sau đó anh ta nhận được thư tín nhiệm từ các đại sứ của nhiều quốc gia khác nhau. Các điệu nhảy lại bắt đầu, và sau đó khách được mời chơi trong bộ đệm của người mù như một trò giải trí: mọi người đàn ông nhắm mắt phải chọn một người phụ nữ cho mình. Không có đối tác, có một đại sứ người Anh, giống như một kẻ thất bại, uống một chén rượu lớn và, say rượu, rơi vào tiếng cười của tất cả những người có mặt. Bóng đã qua. Các vị khách chia tay, nhưng Peter lại suy nghĩ. Anh ta ra lệnh cho Menshikov mang đến một kế hoạch của các tòa nhà thành phố và trong giấc mơ của anh ta đã thu hút sự xuất hiện của thủ đô tương lai của Nga.

Cùng lúc đó, câu chuyện của Eugene kết thúc và những người trẻ tuổi nói lời tạm biệt.

Ở ngoại ô St. Petersburg, trong một ngôi nhà nhỏ bên bờ vịnh, với mẹ cô là người thân yêu của anh. Các bạn gái tụ tập trên bãi cỏ, họ bắt đầu một điệu nhảy tròn và Parasha tham gia cùng họ. Mẹ của cô gái, người đã xem điệu nhảy, nhớ lại thời còn trẻ, họ biết cách vui chơi và nhảy như thế nào. Mẹ đi vào nhà, và các cô gái, khi nghe câu chuyện của Parasha về chàng trai trẻ yêu dấu của mình, đã thuyết phục cô nói về vận may. Tuy nhiên, các lá bài dự đoán rắc rối cho cô gái và các bạn gái, để đánh lạc hướng Parasha khỏi những suy nghĩ buồn bã, muốn cổ vũ cô bằng một điệu nhảy. Eugene xuất hiện, anh cố gắng để được chú ý. Nhìn thấy chàng trai trẻ, xấu hổ, các cô gái bỏ chạy, và Eugene và Parasha bị bỏ lại một mình. Bị choáng ngợp bởi một cảm giác dịu dàng, họ thổ lộ tình yêu với nhau. Các cô gái đã trở lại và chúc mừng các bạn trẻ với lễ đính hôn. Đột nhiên, từ phía vịnh, một cơn gió mạnh thổi qua, Eugene vội vã nói lời tạm biệt với Parasha.

Eugene trong phòng của mình. Anh thích nhớ lại một cuộc hẹn hò với người mình yêu, khi bất ngờ tiếng súng cảnh báo về một trận lụt. Lo lắng về Parasha, Evgeny chạy ra đường.

Người dân thị trấn sợ hãi chen chúc trên bờ kè, nhìn khi nước đang rút nhanh. Mọi người phân tán trong sợ hãi. Trên bờ kè trống rỗng xuất hiện. Một chàng trai trẻ với vẻ ngoài rùng rợn như những yếu tố cuốn trôi mọi thứ trên đường đi của họ: mọi người đang chết dần, những ngôi nhà đang sụp đổ. Nhìn thấy một chiếc thuyền ngẫu nhiên, Eugene, không do dự, ném mình xuống vực thẳm, với hy vọng rằng ngư dân sẽ giúp anh gặp cô dâu.

Cơn bão cuối cùng đã lắng xuống và Eugene đến nơi Parasha sống cùng mẹ. Nhưng không có ngôi nhà cũ, chỉ có một cây gãy đứng cô đơn. Chàng trai bị sốc đến nỗi anh ta hầu như không bắt đầu nhận thức được những gì anh ta nhìn thấy. Tâm trí của một chàng trai trẻ không thể đứng vững, và anh ta bắt đầu bị ảo giác. Mệt mỏi vì phải chạy theo tầm nhìn, Eugene kiệt sức ngã xuống đất.

Trên quảng trường Thượng viện lại đông đúc. Mad Eugene lang thang quanh đài tưởng niệm Peter Đại đế. Người qua đường nhìn anh với vẻ tiếc nuối. Ý thức của một chàng trai trẻ trong một thời gian trở nên rõ ràng và anh ta tìm ra nơi anh ta gặp gần đây và hạnh phúc với Parasha. Nhìn vào tượng đài, Eugene đe dọa anh ta, bởi vì anh ta thấy trong anh ta nguyên nhân của tất cả những bất hạnh của anh ta. Chàng trai trẻ bị viêm trí tưởng tượng thấy rằng tượng đài đã đi vào cuộc sống và muốn chà đạp nó. Eugene chết, anh ta không còn sức để chiến đấu.

Phần kết

Thành phố hùng vĩ mà Peter Đại đế mơ ước được xây dựng, anh sống và phát triển mạnh.

Thời lượng thực hiện

Tôi hành động

Đạo luật II

Đạo luật III

55 phút

35 phút

35 phút

Ảnh:

Sự thật thú vị

  • Người dân Petersburg yêu thích vở ballet "The Bronze Horseman" - một tác phẩm tôn vinh thành phố xinh đẹp của họ. Buổi biểu diễn rất phổ biến không chỉ với khán giả, mà cả với người biểu diễn. Những nghệ sĩ độc tấu hàng đầu của Nhà hát Kirov nổi tiếng rất vui khi được lên sân khấu trong vở ballet này, ngay cả trong những vai nhỏ.

  • Vào cuối buổi biểu diễn, trong phần kết, R.Gliere đã chèn một số âm nhạc ca ngợi Thành phố lớn và gọi một cách tượng trưng là một bài thánh ca. Công việc này sau đó được coi là thẻ gọi điện thoại của Leningrad. Năm 2003, nhà thơ Oleg Chuprov đã sáng tác các từ cho âm nhạc này, và nhà soạn nhạc Grigory Korchmar đã thực hiện các thay đổi biên tập cho âm nhạc của Glier. Phiên bản này của tác phẩm sau đó đã được phê duyệt bởi biểu tượng chính thức của nhà nước - quốc ca của thành phố St. Petersburg.

  • Tác phẩm xuất sắc của Glier The Bronze Horseman được chính phủ Liên Xô đánh giá cao. Đối với âm nhạc ballet, nhà soạn nhạc năm 1950 lần thứ ba đã giành giải thưởng Stalin.
  • Người dân Nga có một câu nói: "Khai thác chậm, nhưng họ lái xe nhanh". Biểu hiện này là phù hợp nhất với kỵ sĩ ba lê. Lịch sử sáng tạo của nó kéo dài trong một thập kỷ, nhưng việc sản xuất vở kịch được thực hiện trong một khoảng thời gian ngắn đến khó tin: chỉ trong ba tháng.

  • Cốt truyện của hành động đầu tiên của vở ballet "The Bronze Horseman" của St. Petersburg và Moscow sản xuất khác biệt đáng kể với nhau. Theo Nhà hát Bolshoi, bức tranh với thời gian Peter Peter diễn ra ngay sau phần mở đầu, và trong tòa soạn của Nhà hát Kirov, nó được tách ra khỏi phần giới thiệu.

Lịch sử sáng tạo

Con đường mà vở ballet ballet của Bronze Bronze Horseman phải đi từ nốt đầu tiên được ghi lại đến màn trình diễn trên sân khấu là rất khó khăn và dài. Tham khảo công việc của A.S. Pushkin và viết một vở ba-lê trong bài thơ tuyệt đẹp Reinhold Moritsevich bắt đầu suy nghĩ nhiều hơn vào cuối những năm 30. Tác phẩm này của nhà thơ vĩ đại yêu thích Gliere. Anh ta không chỉ cẩn thận đọc lại tác phẩm nhiều lần, cố gắng thâm nhập và hiểu được giai điệu của vần điệu của Pushkin, mà anh ta cũng rất vui khi được làm quen với các tác phẩm của các nhà nghiên cứu của Alexander Sergeevich. Ý tưởng này hấp dẫn đến mức nhà soạn nhạc bắt đầu tạo ra các bản phác thảo của tác phẩm trong tương lai, trong đó ông thể hiện các hình ảnh âm nhạc của bài thơ, mà không cần chờ đợi việc tạo ra libretto. Kế hoạch kịch bản của vở kịch chỉ xuất hiện vào năm 1941. Tác giả của nó là A.F. Abolimov, sau này được biết đến là nhà biên kịch ba lê và chuyên gia sân khấu. Ông đã gửi nghiên cứu của mình cho đoàn múa ba lê của Nhà hát Kirov vào ngày 18 tháng 6, ba ngày trước khi bắt đầu Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Kịch bản đã được phê duyệt, nhưng thời điểm thử thách khó khăn nhất đối với đất nước đã vi phạm tất cả các kế hoạch sáng tạo.

Đang di tản và liên tục làm việc để tạo ra những kiệt tác khác của mình, ví dụ, "Hòa nhạc cho giọng nói và dàn nhạc" - một tác phẩm được đưa vào quỹ vàng của văn học âm nhạc thế giới, Glier đã không quên "The Bronze Horseman" trong một phút, nhưng anh ấy đã có thể tiếp tục sáng tác ba lê của mình chỉ trong năm 1944. Mặc dù thực tế là nhà soạn nhạc vẫn chưa có libretto chi tiết, ông đã tiến hành sửa đổi tất cả các chủ đề âm nhạc lớn, nhưng sau đó, do không phát triển kịch bản, tác phẩm phải được đưa trở lại vào thư mục. Vụ án chỉ tiến triển vào năm 1946, khi Glier chính thức nhận được lệnh từ lãnh đạo Nhà hát Opera và Múa ba lê Leningrad. S.M. Kirov về việc sáng tác nhạc cho vở ballet, và với nó là phiên bản cuối cùng của libretto, nhà soạn nhạc rất ngạc nhiên. Abolimov đã mở rộng đáng kể cốt truyện và ngoài các anh hùng từ The Bronze Horseman, anh ta đã thêm các nhân vật, mượn chúng từ các tác phẩm khác của Pushkin. Gliera thực sự muốn nhanh chóng làm việc và lao vào thế giới hình ảnh của nhà thơ vĩ đại, nhưng từ kinh nghiệm trước đây, ông biết rằng để tiếp tục sáng tác vở ballet, bạn cần có một kế hoạch sáng tác chi tiết của vở kịch. Một biên đạo múa xuất sắc, Rostislav Zakharov, người đã làm việc kỹ lưỡng về mô tả múa ba lê trong một năm, đã được mời làm một bậc thầy ba lê. Một nghiên cứu cẩn thận về từng con số giúp nhà soạn nhạc rất dễ dàng thực hiện tác phẩm, nó đã bắt đầu triệt để chỉ vào mùa thu năm 1947. Bản nhạc với âm nhạc tuyệt đẹp của vở ballet "The Bronze Horseman" đã được hoàn thành vào năm 1948, và Zakharov ngay lập tức bắt đầu trình diễn vở kịch.

Sản xuất

Năm 1949, Liên Xô đang chuẩn bị kỷ niệm 150 năm ngày sinh của A.S. Pushkin. Nhà hát Kirov đã lên kế hoạch cho ngày lễ này để công dân tặng quà: một vở ba-lê mới của R. Glier dựa trên sáng tạo vô giá của nhà thơ - bài thơ Người kỵ sĩ đồng. Làm việc trong quá trình sản xuất vở kịch: biên đạo múa R. Zakharov, nghệ sĩ M. Bobyshov và nhạc trưởng E. Dubovsky. Các phần chính được thực hiện bởi các nghệ sĩ hàng đầu của nhà hát - K. Sergeev và N. Dudinskaya. Buổi biểu diễn múa ba lê đầu tiên, dự kiến ​​vào ngày 14 tháng 3, là một thành công lớn.

Sau buổi ra mắt chiến thắng tại Leningrad, một cảnh tượng đã nhanh chóng được quyết định đưa lên sân khấu của Nhà hát Bolshoi ở Moscow. Ba tháng sau, Muscovites cũng có thể nhìn thấy vở ballet tuyệt vời. Ở đây các phần chính được nhảy bởi M. Gabovich và G. Ulanova.

Hơn nữa "Kỵ sĩ đồng" đã được dàn dựng thành công không chỉ ở nước ta, mà còn ở nước ngoài. Lviv, Saratov, Novosibirsk, Kazan, Tashkent, Bucharest - đây là một danh sách nhỏ các thành phố, mà công chúng đã thấy một màn trình diễn tuyệt vời.

Người dân Petersburg rất thích vở ballet này, vì vậy việc sản xuất vở kịch cuối cùng được thực hiện lại ở thành phố trên Neva, và buổi ra mắt được tổ chức vào ngày 31 tháng 3 năm 2016. Biên đạo múa - Y. Smekalov, giám đốc nghệ thuật - A. Sevbo, nhà thiết kế trang phục - T. Noginova, nhạc trưởng - V. Karklin. Diễn viên chính V. Shklyarov và V. Tereshkina.

Vở ballet "The Bronze Horseman", về tầm quan trọng của nội dung tư tưởng và tính thuyết phục của việc tiết lộ các chủ đề triết học và lịch sử, là vô song trong vũ đạo ba lê thế giới. Một vai trò quan trọng trong vở kịch được chơi theo nguyên tắc đầu tiên của Pushkin, đó là, chính bài thơ của kỵ sĩ đồng, và, chắc chắn, âm nhạc của Reingold Glier - một nhạc trưởng xuất sắc, người hoàn toàn làm chủ kỹ thuật sáng tác, đã tạo ra những hình ảnh sống động đến mức ông có thể tiết lộ đầy đủ ý nghĩa triết học sâu sắc. nhà thơ vĩ đại.

Để LạI Bình LuậN CủA BạN