F. Schubert "Bài hát thiên nga"
"Trong các bài hát của anh ấy, âm thanh thơ ca, và các cuộc nói chuyện âm nhạc" - vì vậy những người đương thời bày tỏ về tác phẩm thính phòng của nhà soạn nhạc xuất sắc người Áo Franz Schubert. Thật vậy, bài hát là yếu tố của anh ấy, và maestro đã đưa thể loại này, được coi là không đáng kể, lên một tầm cao đáng kinh ngạc. Các tác phẩm mới nhất được sáng tác bởi Schubert cũng là những bài hát. Những người bạn sau cái chết của nhà soạn nhạc đã kết hợp họ thành một bộ sưu tập, được đặt tên biểu tượng đẹp là "Bài hát thiên nga".
Lịch sử sáng tạo
Ba mươi năm đầu đời. Franz Schubert đã khá phong phú trong các sự kiện sáng tạo. Đầu tiên, chu kỳ thanh nhạc được hoàn thành vào đầu năm 1828.Con đường mùa đông"và nhà xuất bản đã phát hành phần đầu tiên. Thứ hai, thông qua những nỗ lực mẫn cán của những người bạn của Franz, buổi hòa nhạc đầu tiên được tổ chức vào mùa xuân, chương trình chỉ bao gồm các tác phẩm của nhà soạn nhạc. Rõ ràng với người nghe rằng các bài hát của ông được yêu thích bởi nhạc Schubert. , vì họ liên tục được chuyển từ người biểu diễn này sang người biểu diễn khác, dần dần tìm thấy những người ngưỡng mộ mới. Tuy nhiên, việc thiếu tiền liên tục và thiếu cuộc sống đã dẫn đến một kết quả đáng trách. và thực tế là trong những năm gần đây Franz đã hòa giải với cha mình và ổn định cuộc sống, những dấu hiệu đầu tiên của một căn bệnh nguy hiểm đã khiến họ cảm thấy suy sụp. Sức khỏe của nhà soạn nhạc bị suy giảm mỗi ngày, nhưng ông không thể sống bằng âm nhạc, mặc dù nghề này đã khiến ông mất rất nhiều Chính vào thời điểm này, Schubert đã viết sáu bài hát cho những bài thơ của Heinrich Heine, sau đó được đưa vào chu kỳ sau này được gọi là "Bài hát thiên nga".
Lịch sử của các thu nhỏ giọng hát khác có trong bộ sưu tập chỉ đơn giản là tuyệt vời và được liên kết với tên Ludwig van beoven, nhà soạn nhạc mà Schubert thần tượng. Điểm mấu chốt là Anton Felix Schindler, một nghệ sĩ violin, nhạc trưởng và nhà soạn nhạc, là thư ký của Beethoven, sau đó là người viết tiểu sử, sau cái chết của đại ca, đã sắp xếp các bài báo, phát hiện ra những câu thơ của Ludwig Relstab mà nhà soạn nhạc không có thời gian để đưa vào âm nhạc. Thực tế là những dòng thơ này nằm trong tay Beethoven, người đã để lại những ghi chú của mình trên đó, đã truyền cảm hứng cho Schubert sáng tác nhạc. Ông tự hào hoàn thành công việc, nhạc sĩ tài giỏi còn dang dở.
Những bài hát được tạo ra vào năm ngoái, Franz không có ý định kết hợp thành một chu kỳ. Một tháng trước khi qua đời, nhà soạn nhạc đã kêu gọi một trong những nhà xuất bản ở Leipzig xuất bản bộ sưu tập của ông dựa trên những bài thơ của Heinrich Heine. Các bài hát với lời bài hát của Relshtab đã có một câu chuyện khác. Người đứng đầu Nhà xuất bản Âm nhạc Vienna, Robert Tobias Haslinger, quay sang anh trai Schubert, đã mua cho ông những tác phẩm cuối cùng của nhà soạn nhạc. Khi xử lý các tác phẩm, anh kết hợp các bài hát với những bài thơ của Heine và Relshtab, và ngoài ra, anh còn tự ý thêm một bài hát khác vào văn bản của Johann Zaydl. Không có cốt truyện kết nối giữa các tác phẩm, biên tập viên chỉ đơn giản nhóm chúng thành các nhà thơ và đặt tên cho chu kỳ - Swan Song.
Sự thật thú vị
- Vòng quay giọng hát "Swan Song" vô tình hợp nhất hai nhà soạn nhạc xuất sắc: Ludwig van Beethoven và Franz Schubert. Thật đáng kinh ngạc khi hai người sống trong cùng một thành phố, cùng một lúc, và hơn nữa, tham gia vào âm nhạc, chưa bao giờ gặp nhau.
- Đó là nhờ sự so sánh tuyệt đẹp với ánh trăng trên hồ Firvaldshtetsky, được nhà thơ Ludwig Relshtab thốt ra, trên những câu thơ mà Franz Schubert đã viết những bài hát trong bài hát "Swan Song", bài hát thứ mười bốn của Beethoven vĩ đại.
- Ludwig Relshtab đã rất phẫn nộ khi biết rằng những bài thơ của ông được truyền đến Schubert, bởi vì ông tin rằng những bài thơ của ông sẽ bị phá hỏng bởi âm nhạc của nhà soạn nhạc này.
- Bài hát phổ biến nhất được bao gồm trong chu kỳ "Swan Song", tại thời điểm hiện tại là "Serenade". Tác phẩm này không chỉ là biểu tượng cho sự sáng tạo của Schubert, mà còn là biểu tượng của một bài hát lãng mạn.
- Nhưng Franz Schubert đã có một bài hát tên là "Bài hát thiên nga". Ông đã viết nó trên những bài thơ của người bạn của mình Johanna Senna. Nhưng nó không liên quan đến bộ sưu tập.
- Nhà soạn nhạc xuất sắc người Hungary Franz Lisztngười rất thích tác phẩm của Franz Schubert, đã thực hiện năm mươi bản phiên âm về các chủ đề của các bài hát của mình, bao gồm các bài hát trong chu kỳ Swan Song.
Nội dung
Vòng quay giọng hát "Swan Song" bao gồm 14 phòng có phong cách khác nhau. Tám trong số đó, được Schubert viết trên các bài thơ của Ludwig Relshtab và Johann Seidl, rất khác so với sáu trong đó nhà soạn nhạc đã sử dụng những bài thơ tuyệt vời của Heine trong những giai điệu nhẹ nhàng và vô tư của họ và âm đệm. Ở đây, các nhà soạn nhạc đã hát những giai điệu thay thế cho sự suy giảm âm nhạc, và màu sắc bi thảm được củng cố bằng cách đệm nhạc keo kiệt với những bản hòa âm bất hòa phong phú.
- "Sứ giả của tình yêu", Liebesbotschaft (L. Relshtab). Chàng trai nói đến dòng suối như một người đưa tin, để anh ta nói lời chào với bạn gái.
- "Linh cảm chiến binh", Kriegers Ahnung / (L. Relshtab). Người lính, trong đêm dừng lại, nhớ người mình yêu. Anh ta phản ánh sự thật rằng anh ta sẽ có nhiều trận chiến phải chết.
- "Sự uể oải của mùa xuân", Frühlingssehnsuch (L. Relstamp). Mùa xuân đã đến, một cơn gió nhẹ thổi qua, mang theo mùi hương tinh tế của hoa, nhưng trong tâm hồn anh hùng là nỗi buồn, anh khao khát người mình yêu.
- "Serenade", Ständchen (L. Relshtab) Một chàng trai trẻ thực hiện một cuộc tấn công vào ban đêm cho người mình yêu. Anh kêu gọi cô và yêu cầu một cuộc họp.
- "Nơi trú ẩn", Aufenthalt (L.Relstab) Một nhân vật bị hành hạ bởi nỗi thống khổ về tinh thần tìm nơi trú ẩn trong một khu rừng gần một con sông bão tố và một tảng đá cố định.
- "Xa nhà", In der Ferne (L. Relshtab). Nhân vật đã rời bỏ quê hương và đi du lịch với một trái tim tan vỡ, vì anh không có bạn bè và không có nhà. Anh ta yêu cầu làn gió và tia nắng mặt trời nói lời chào với người đã làm tan nát trái tim anh ta và lên án đau khổ.
- "Vĩnh biệt", Abschied (L. Relshtab). Chàng trai vui vẻ, nhưng dứt khoát, nói lời tạm biệt với thành phố nơi anh hạnh phúc, nhưng giờ anh phải ra đi.
- "Atlas", Der Atlas (G. Heine). Người anh hùng muốn được hạnh phúc, nhưng anh ta, với tư cách là anh hùng thần thoại Atlas, đã cam chịu giữ vững lập trường, mang nỗi buồn trong lòng sẽ đủ cho cả thế giới.
- "Chân dung của cô ấy", Ihr Bild (G. Heine). Chàng trai kể về một giấc mơ, anh buồn bã nhìn bức chân dung của người mình yêu, người mà anh phải chia tay.
- "Ngư dân", Das Fischermädchen (G. Heine) Một chàng trai trẻ bị một nữ ngư dân xinh đẹp mê hoặc, hỏi cô về một cuộc gặp gỡ lãng mạn. Anh ta nói với cô gái về trái tim của anh ta, nó lớn như biển và cũng có những viên ngọc trai tuyệt đẹp.
- "Thành phố", Die Stadt (G. Heine) Người anh hùng trên thuyền bơi về thành phố, nơi anh có những ký ức nặng nề: tại đây, anh đã mất đi người mình yêu.
- "Bên bờ biển", Am Meer (G. Heine). Một chàng trai nói về cách anh ta gặp người yêu bên bờ biển. Cô gái rất buồn và khóc. Kể từ đó, chàng trai trẻ không ngừng khao khát, như thể cô đã đầu độc anh bằng nước mắt.
- "Đôi", Der Doppelgänger (G. Heine). Nhân vật nhìn vào ngôi nhà nơi người mình yêu đã từng sống, và đột nhiên nhận thấy ai đó cũng đang đứng gần nhà và đó chính là anh ta.
- Chim bồ câu, Die Taubenpost (IG Zeidl). Chàng trai trẻ nói rằng anh ta có một con chim bồ câu, mà anh ta gửi hàng ngày cho người mình yêu.
"Bài hát thiên nga". Bạn bè Franz Schubert Không phải ngẫu nhiên mà bộ sưu tập các bài hát chia tay của nhà soạn nhạc được gọi như vậy. Với điều này, họ muốn nhấn mạnh rằng đây không chỉ là tác phẩm mới nhất, mà còn là một minh chứng âm nhạc, mà bản nhạc xuất sắc để lại cho các thế hệ tương lai.
Để LạI Bình LuậN CủA BạN